Europäisches Patentamt nutzt künftig Google Translate

Google und das Europäische Patentamt (EPO) haben vereinbart, dass die Behörde künftig Google Translate nutzen wird, um maschinelle Übersetzungen für Patente auf ihrer Website anzubieten. Der Dienst soll 28 europäische Sprachen sowie Chinesisch, Japanisch, Koreanisch und Russisch unterstützen. Die Einführung der einzelnen Sprachen erfolgt schrittweise bis Ende 2014.

Im Gegenzug erhält der Suchanbieter Zugriff auf die Patentdatenbank der EPO. Ziel ist es, den automatischen Übersetzungsdienst an die in solchen Dokumenten verwendeten technischen Formulierungen anzupassen.

„Die Zusammenarbeit ist ein großer Gewinn für Firmen und Erfinder in Europa“, sagte Antoine Aubert, Leiter des Bereichs Public Policy bei Google in Brüssel. „Sie werden von kostenlosen Übersetzungen von Millionen von Patenten in Echtzeit profitieren, die in Europa, China, Japan, Korea und Russland gewährt wurden.“ Die Übersetzungen seien zwar rechtlich nicht verbindlich, böten aber einen einfachen Zugang zu technischen Informationen.

Nach Angaben des Patentamts fließen im Rahmen der Zusammenarbeit keinerlei Gelder. Das Abkommen sei zudem nicht exklusiv. Die maschinell übersetzten Patente sollten nur für Forschungs- und Informationszwecke genutzt werden.

EPO-Präsident Benoît Battistelli gibt sich überzeugt, dass die maschinellen Übersetzungen auch bei der Entwicklung eines einheitlichen Patents helfen werden. In der Vergangenheit war die Europäische Kommission mit der Einführung eines einheitlichen Patentsystems gescheitert. Zuletzt war es vom Europäischen Gerichtshof wegen Bedenken gegenüber einem EU-Patentgericht abgelehnt worden. Die meisten anderen Probleme standen in einem Zusammenhang mit Sprachen.

So hatten beispielsweise Spanien und Italien einen Vorschlag abgelehnt, alle Patente künftig auf Englisch, Französisch und Deutsch einzureichen. Die beiden Länder gaben Englisch als einziger Patentsprache den Vorzug. Im Fall eines Erfolgs der Kommission wäre das Patentsystem ohne Beteiligung von Italien und Spanien gestartet worden.


Der Präsident des europäischen Patentamts Benoît Battistelli (links) und Antoine Aubert, Head of Public Policy bei Google in Brüssel (Bild: EPO)

HIGHLIGHT

ZDNet.de für mobile Geräte: m.zdnet.de

ZDNet.de steht nun auch in einer für mobile Geräte optimierten Version zur Verfügung. Unter m.zdnet.de finden Sie Nachrichten, Blogs und Testberichte.

ZDNet.de Redaktion

Recent Posts

BSI-Studie: Wie KI die Bedrohungslandschaft verändert

Der Bericht zeigt bereits nutzbare Angriffsanwendungen und bewertet die Risiken, die davon ausgehen.

15 Stunden ago

KI-Wandel: Welche Berufe sich am stärksten verändern

Deutsche sehen Finanzwesen und IT im Zentrum der KI-Transformation. Justiz und Militär hingegen werden deutlich…

16 Stunden ago

Wie ein Unternehmen, das Sie noch nicht kennen, eine Revolution in der Cloud-Speicherung anführt

Cubbit ist das weltweit erste Unternehmen, das Cloud-Objektspeicher anbietet. Es wurde 2016 gegründet und bedient…

21 Stunden ago

Dirty Stream: Microsoft entdeckt neuartige Angriffe auf Android-Apps

Unbefugte können Schadcode einschleusen und ausführen. Auslöser ist eine fehlerhafte Implementierung einer Android-Funktion.

1 Tag ago

Apple meldet Umsatz- und Gewinnrückgang im zweiten Fiskalquartal

iPhones und iPads belasten das Ergebnis. Außerdem schwächelt Apple im gesamten asiatischen Raum inklusive China…

1 Tag ago

MadMxShell: Hacker verbreiten neue Backdoor per Malvertising

Die Anzeigen richten sich an IT-Teams und Administratoren. Ziel ist der Zugriff auf IT-Systeme.

2 Tagen ago